티스토리 뷰

메모리/영어

Day 100. Don't be a chicken

민재아버님 2019. 6. 19. 22:03
[출처] 영어회화 100일의 기적

대화
A : Let's go ahead with this plan. We can manage.
B :  With your track record, I don't think we can pull it off.
A : Come on! Don't be such a chicken!
B : All I'm saying is we need something to turn to.
A : OK, If you insist, Let's meet halfway.
B : Be serious. It's no laughing matter.

표현
  o Let's go ahead with this plan. We can manage. 이 계획 추진하자, 어떻게든 되겠지.
  Go ahead with sth. ~을 추진하다.
  Go ahead. 어떤 일이 계속 진행 되도록 허락하다. 라는 표현입니다.
I think we have to go ahead with the project. 나는 그 프로젝트 계속 추진 해야된다고 생각해.
  Somebody can manage. ~을 그럭저럭 해내다. 라는 표현인데요, I think we can manage without you. 너 없이도 우리가 해낼수 있을것 같아.

  o With your track record, I don't think we can pull it off. 너의 전적을 봤을때, 우린 못 해낼것 같아.
  With one's Track record. ~의 전적을 봤을 때. 라는 표현입니다.
  Track record. 과거의 경력이나 발자취를 의미합니다.
  Pull sth off. 어떤 어려운 일을 해 내다. 어렵거나 힘든일을 끝까지 완수 할 때 쓸수 있는 표현입니다. I though they could pull it off. 난 그들이 해낼 꺼라고 생각했어.

  o Come on! Don't be such a chicken! 왜 그래, 겁쟁이처럼 굴지마.
  겁이 많은 동물에 닭이 대표적인데요. 누구를 겁쟁이라고 놀릴 때, Chicken이라는 표현을 자주 사용합니다.
  Chicken을 동사로 사용해서, Don't chicken out 이라고 표현할 수 있습니다.

  o All I'm saying is we need something to turn to. 내말은 무언가 우리가 의지할 수 있는게 필요해.
  Turn to. ~에게 의지하다. 누구에게 몸이나 마음을 기대는 의미입니다.
  같은 표현으로 Depend on. / Count on. 도 있습니다.
  다른 표현보다 Turn to 는 정신적으로 기대는 의미가 더 있습니다. I need someone to turn to in difficult times. 난 어려울때 기댈 누군가가 필요해.
  All I'm saying is S V. 내 말은 ~라는 거지. 라는 표현으로, 하고 싶은 말을 더 명확하게 정리할때 사용 하는 표현입니다.

  o OK, If you insist, Let's meet halfway. 좋아, 정 그렇다면, 절반씩 타협하자.
  Meet halfway. / Meet sb halfway. 거리가 먼 사람끼리 만날때, 중간지점에서 만나면 되겠죠. 여기서 유래된, 서로 절반씩 양보나 타협을 한다는 표현입니다. I decided to meet her halfway. 난 그녀와 타협하기로 결정 했어.

  o Be serious. It's no laughing matter. 좀 진지해져보라구. 이건 웃을 일이 아니야.

이상.

'메모리 > 영어' 카테고리의 다른 글

Day 99. I missed the boat.  (0) 2019.06.18
Day 98. Let's face it  (0) 2019.06.17
Day 97. I'm sorry for your loss  (0) 2019.06.16
Day 96. Don't ask for trouble  (0) 2019.06.15
Day 95. Can I get a refund?  (0) 2019.06.14
댓글
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31