티스토리 뷰
[출처] 영어회화 100일의 기적
대화
A : Can I help you find something?
B : I'm wondering if you can give me a discount on this.
A : That's a steal. We're selling thosr at cost.
B : I don't like ti haggle, but it's way too expensive.
A : Why don't you try it on for size?
B : If you can't come down, let me sleep on it.
표현
o Can I help you find something? 뭐 찾으시는거 도와드릴까요?
o I'm wondering if you can give me a discount on this. 이거 할인하 줄수 있는지 궁금해요.
Wonder if S V. ~인지 아닌지 궁금하다. I wonder if it will rain tomorrow. 내일 비가 올지 궁금해.
Give sb a discount. ~에게 할인해 주다. Can you give me a duscount? 할인 좀 해줄 수 있나요?
Ask동사를 사용해서 부탁을 할 수도 있는데요. Ask her to give a discount. 그녀에게 할인좀 해달라고 해봐.
o That's a steal. We're selling thosr at cost. 이가 완전 거저예요. 원가에 팔고 있어요.
That's a steal. 싸다/공짜나 다름 없다. Steal은 훔치다/도둑질 하다 라는 의미죠. 그냥 가져가는 것 처럼 저렴하다는 말입니다.
Sell sth at cost. 원가에 팔다./싸게 팔다. 상인들이 하는 거짓말 중에, 밑지고 판다는 말이 있죠, We're selling it below cost. 라고 합니다.
참고로, Sell sth at a loss. 손해 보면서 팔다.
o I don't like to haggle, but it's way too expensive. 흥정하고 싶지 않지만, 너무 비싸네요.
Haggle. 흥정하다./옥신각신 하다. Haggle over the price. 가격을 흥정하다.
o Why don't you try it on for size? 사이즈 맞는지 한번 입어보실래요?
Try sth on. ~을 입어보다. Can I try this on? 이거 입어봐도 되나요?
o If you can't come down, let me sleep on it. 깍아줄 수 없다면, 생각좀 더 해볼게요.
Sleep on sth. ~을 다시 생각해보다. 직역하면, 하룻밤 더 자면서 생각해보다 인데요. 어떤 결정을 하기 전에 시간을 두고 숙고하다 라는 의미의 표현입니다. 같은 말로 I'll give it more thought. I need to think it over. 할 수도 있습니다.
Come down 가격을 내리다, 할인해 주다. Come down이 때로는, 과거로부터 전해 내려오다. 라는 의미로도 상용됩니다. That book has come down from Joseon Dynasty. 그 책은 조선시대 부터 전해져 내려왔다.
이상.
대화
A : Can I help you find something?
B : I'm wondering if you can give me a discount on this.
A : That's a steal. We're selling thosr at cost.
B : I don't like ti haggle, but it's way too expensive.
A : Why don't you try it on for size?
B : If you can't come down, let me sleep on it.
표현
o Can I help you find something? 뭐 찾으시는거 도와드릴까요?
o I'm wondering if you can give me a discount on this. 이거 할인하 줄수 있는지 궁금해요.
Wonder if S V. ~인지 아닌지 궁금하다. I wonder if it will rain tomorrow. 내일 비가 올지 궁금해.
Give sb a discount. ~에게 할인해 주다. Can you give me a duscount? 할인 좀 해줄 수 있나요?
Ask동사를 사용해서 부탁을 할 수도 있는데요. Ask her to give a discount. 그녀에게 할인좀 해달라고 해봐.
o That's a steal. We're selling thosr at cost. 이가 완전 거저예요. 원가에 팔고 있어요.
That's a steal. 싸다/공짜나 다름 없다. Steal은 훔치다/도둑질 하다 라는 의미죠. 그냥 가져가는 것 처럼 저렴하다는 말입니다.
Sell sth at cost. 원가에 팔다./싸게 팔다. 상인들이 하는 거짓말 중에, 밑지고 판다는 말이 있죠, We're selling it below cost. 라고 합니다.
참고로, Sell sth at a loss. 손해 보면서 팔다.
o I don't like to haggle, but it's way too expensive. 흥정하고 싶지 않지만, 너무 비싸네요.
Haggle. 흥정하다./옥신각신 하다. Haggle over the price. 가격을 흥정하다.
o Why don't you try it on for size? 사이즈 맞는지 한번 입어보실래요?
Try sth on. ~을 입어보다. Can I try this on? 이거 입어봐도 되나요?
o If you can't come down, let me sleep on it. 깍아줄 수 없다면, 생각좀 더 해볼게요.
Sleep on sth. ~을 다시 생각해보다. 직역하면, 하룻밤 더 자면서 생각해보다 인데요. 어떤 결정을 하기 전에 시간을 두고 숙고하다 라는 의미의 표현입니다. 같은 말로 I'll give it more thought. I need to think it over. 할 수도 있습니다.
Come down 가격을 내리다, 할인해 주다. Come down이 때로는, 과거로부터 전해 내려오다. 라는 의미로도 상용됩니다. That book has come down from Joseon Dynasty. 그 책은 조선시대 부터 전해져 내려왔다.
이상.
'메모리 > 영어' 카테고리의 다른 글
Day 84. It's pouring (0) | 2019.06.03 |
---|---|
Day 83. Just get to the point (0) | 2019.06.02 |
Day 81. You didn't come out great. (0) | 2019.05.31 |
Day 80. They're made for each other (0) | 2019.05.30 |
Day 79. It's too much for me (0) | 2019.05.29 |
댓글