티스토리 뷰
[출처] 영어회화 100일의 기적
대화
A : The iPad 5 is coming out next month.
B : Wow! I have to wait in line from early morning.
A : Since when did you get interested in the latest gadgets?
B : I keep up with trends. I wasn't born yesterday.
A : No offense, but you barely know how to use smart phones.
B : Knock it off! You don't have to rub it in.
표현
o The iPad 5 is coming out next month. 아이패드5가 다음달에 출시 된데.
Come out. 어떤 제품이 출시되다. 같은 표현으로 Be released도 있습니다. The new product will be released soon. 신제품이 곧 출시 될거야.
o Wow! I have to wait in line from early morning. 와우. 아침 일찍 부터 줄을 서야겠네.
Wait in line. 줄을 서서 기다리다. We waited in line for one hour. 우리는 한시간 동안 줄을 서서 기다렸다.
Get을 써서 Get in line 도 같은 의미 인데요. We have to get in line to get a ticket. 티켓을 사려면 줄을 서야해.
o Since when did you get interested in the latest gadgets? 언제부터 최신기기에 관심을 가졌어?
Get interested in sth. ~에 관심을 갖다. How did you get interested in Yoga? 요가에 어떻게 관심을 가지셨나요?. 예문 하나 더 보면, People doesn't get interested in politics. 사람들은 정치에 관심이 없어.
o I keep up with trends. I wasn't born yesterday. 나 유행에 잘 따라가고 있다구, 나 바보아니야.
Keep up with sth. ~에 잘 따라가고 있다. 뒤쳐지지 않다. 라는 표헌입니다.
I wasn't born yesterday. 직역하면, 나 어제 태어나지 않았어. 인데요. 나도 알껀다 알아. 나 바보 아니야. 그정도로 어리숙한 사람 아니야. 같은 의미로 사용되는 표현입니다.
참고로, 경험이 부족 하거나 미숙한 사람에게 머리에 피도 안 마른. 이라는 표현을 하는데요, 영어로는 Wed behind the ears. 라고 합니다. He's still wet behind the ears. 그는 아직 풋내기야. 라고 할 수 있습니다.
o No offense, but you barely know how to use smart phones. 악의는 없지만, 너 스마트폰 어떻게 쓰는지 잘 모르잖아.
No offense, but. 불쾌하게 하려는건 아닌데, 라고 쓴소리를 하기 전에 할 수 있는 표현입니다.
o Knock it off! You don't have to rub it in. 그만좀 해. 아픈곳 좀 건들이지 마.
Knock it off. 그만 좀 해. 화가나서 상대방에게 말이나 행동을 그만하라고 하는 표현입니다. 조금 직설적이고 거친 표현입니다. 비슷한 표현으로 Cut it out!, That's enough!, Stop it 그리고 Enough is enought 도 있습니다.
Rub it in. 아픈 곳을 건들이다. 염장 지르다. 라는 표현입니다. Rub solt in the wound. 상처에 소금을 뿌리고 문지르다 라는 표현을 줄여서 사용한 표현 입니다.
Don't rub it in, I know my fault. 아픈데 건드리지마, 내가 잘못했다는 거 알아. 라는 표현이 되겠죠.
이상.
대화
A : The iPad 5 is coming out next month.
B : Wow! I have to wait in line from early morning.
A : Since when did you get interested in the latest gadgets?
B : I keep up with trends. I wasn't born yesterday.
A : No offense, but you barely know how to use smart phones.
B : Knock it off! You don't have to rub it in.
표현
o The iPad 5 is coming out next month. 아이패드5가 다음달에 출시 된데.
Come out. 어떤 제품이 출시되다. 같은 표현으로 Be released도 있습니다. The new product will be released soon. 신제품이 곧 출시 될거야.
o Wow! I have to wait in line from early morning. 와우. 아침 일찍 부터 줄을 서야겠네.
Wait in line. 줄을 서서 기다리다. We waited in line for one hour. 우리는 한시간 동안 줄을 서서 기다렸다.
Get을 써서 Get in line 도 같은 의미 인데요. We have to get in line to get a ticket. 티켓을 사려면 줄을 서야해.
o Since when did you get interested in the latest gadgets? 언제부터 최신기기에 관심을 가졌어?
Get interested in sth. ~에 관심을 갖다. How did you get interested in Yoga? 요가에 어떻게 관심을 가지셨나요?. 예문 하나 더 보면, People doesn't get interested in politics. 사람들은 정치에 관심이 없어.
o I keep up with trends. I wasn't born yesterday. 나 유행에 잘 따라가고 있다구, 나 바보아니야.
Keep up with sth. ~에 잘 따라가고 있다. 뒤쳐지지 않다. 라는 표헌입니다.
I wasn't born yesterday. 직역하면, 나 어제 태어나지 않았어. 인데요. 나도 알껀다 알아. 나 바보 아니야. 그정도로 어리숙한 사람 아니야. 같은 의미로 사용되는 표현입니다.
참고로, 경험이 부족 하거나 미숙한 사람에게 머리에 피도 안 마른. 이라는 표현을 하는데요, 영어로는 Wed behind the ears. 라고 합니다. He's still wet behind the ears. 그는 아직 풋내기야. 라고 할 수 있습니다.
o No offense, but you barely know how to use smart phones. 악의는 없지만, 너 스마트폰 어떻게 쓰는지 잘 모르잖아.
No offense, but. 불쾌하게 하려는건 아닌데, 라고 쓴소리를 하기 전에 할 수 있는 표현입니다.
o Knock it off! You don't have to rub it in. 그만좀 해. 아픈곳 좀 건들이지 마.
Knock it off. 그만 좀 해. 화가나서 상대방에게 말이나 행동을 그만하라고 하는 표현입니다. 조금 직설적이고 거친 표현입니다. 비슷한 표현으로 Cut it out!, That's enough!, Stop it 그리고 Enough is enought 도 있습니다.
Rub it in. 아픈 곳을 건들이다. 염장 지르다. 라는 표현입니다. Rub solt in the wound. 상처에 소금을 뿌리고 문지르다 라는 표현을 줄여서 사용한 표현 입니다.
Don't rub it in, I know my fault. 아픈데 건드리지마, 내가 잘못했다는 거 알아. 라는 표현이 되겠죠.
이상.
'메모리 > 영어' 카테고리의 다른 글
Day 54. I'm not picky about food (0) | 2019.05.04 |
---|---|
Day 53. I don't buy it (0) | 2019.05.03 |
Day 51. Act your age (0) | 2019.05.01 |
Day 50. Hold on, please (0) | 2019.04.30 |
Day 49. I'm freezing to death (0) | 2019.04.29 |
댓글